Sena-bluetooth SPH10 v4.2 User's Guide Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kommunikationszubehör Sena-bluetooth SPH10 v4.2 User's Guide herunter. Sena Bluetooth SPH10 v4.2 User's Guide Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Guía del usuario

Guía del usuariowww.senabluetooth.com

Seite 2 - CONTENIDO

SPH10106.3 Emparejamiento con dispositivo estéreo Bluetooth1. Si el dispositivo estéreo Bluetooth está integrado con el teléfono móvil, como el caso

Seite 3 - 1. INTRODUCCIÓN

SPH1011Español2. Al cabo de 2 segundos, vuelva a presionar el botón del teléfono, el LED se volverá azul intermitente y los pitidos se convertirán en

Seite 4 - 2. CONTENIDOS DEL ENVASE

SPH1012el SPH10 de forma directa. Sin embargo, como algunos sistemas de GPS admiten la conexión de un teléfono móvil por Bluetooth, puede emparejar el

Seite 5 - CÓMO USAR EL SPH10

SPH1013Español5. Si el proceso de emparejamiento no se completa en tres minutos, el SPH10 regresará al modo de espera.El audio entrante de la radio bi

Seite 6 - 4. ENCENDIDO, APAGADO Y CARGA

SPH10147. EMPAREJAMIENTO CON PER-FIL SELECTIVO: ESTÉREO A2DP O MANOS LIBRESSi tiene un teléfono con música en estéreo MP3, como un smartphone, es posi

Seite 7

SPH1015Español3. Busque dispositivos Bluetooth en su smartphone. Seleccione Sena SPH10 en la lista de dispositivos detectados en el teléfono.4. Introd

Seite 8 - DISPOSITIVOS BLUETOOTH

SPH1016mediante el intercomunicador. Si el proceso de emparejamiento no se completa en un minuto, el SPH10 regresará al modo de espera.AB DCEmparejami

Seite 9

SPH1017Español5. La cola de emparejamiento con el intercomunicador es "último en llegar, primero en ser atendido". Si un auricular está empa

Seite 10

SPH1018oiga el mensaje de voz "Salir de conguración" y pulse el botón del teléfono.A continuación se muestran los mensajes de voz que corre

Seite 11

SPH1019Españolsegundos. No obstante, si inicia el intercomunicador de manera manual pulsando el mando giratorio de selección, debe terminar la convers

Seite 12

SPH10CONTENIDO1. INTRODUCCIÓN ... 32. CONTENIDOS DEL ENVASE ..

Seite 13

SPH10209.5 Salidadelmenúdeconguracióndevoz Mensaje de voz"Salir de conguración"Valor predefinido de fábrica N/DHabilitar Pulse el b

Seite 14 - O MANOS LIBRES

SPH1021Español 11. MÚSICA ESTÉREOPuede oír música en estéreo de dos formas: utilizando el cable de audio estéreo incluido o a través de un sistema est

Seite 15 - COMUNICADOR

SPH10223. Para pasar a la pista siguiente o a la pista anterior, accione el mando giratorio de selección en sentido horario o antihorario, respectivam

Seite 16 - Emparejamiento de A y B

SPH1023Español- En algunos teléfonos móviles antiguos que no transfieren llamadas automáticamente al auricular, presione el botón del teléfono después

Seite 17 - DE SPH10

SPH102413. CONVERSACIÓN A DOS BANDAS A TRAVÉS DEL INTERCOMUNI-CADOR13.1 Inicioynalizacióndeconversaciones a dos bandas a través del intercomunic

Seite 18

SPH1025Españolmando giratorio de selección durante 2 segundos hasta que oiga un pitido.A diferencia de otros auriculares Bluetooth para motocicleta, e

Seite 19

SPH1026SmartphoneSPH10GPSAmigo de intercomuni-cadorInstrucciónde vozEmparejamiento multipuntoEmparejamientocon intercomuni-cadorEmparejamien-to con te

Seite 20 - 10. PRIORIDAD DE LAS FUNCIO

SPH1027Español14. CONVERSACIÓN A TRES BAN-DAS A TRAVÉS DEL INTERCO-MUNICADOR14.1 Inicio de una conversación a tres bandas a través del intercomunicado

Seite 21 - 11. MÚSICA ESTÉREO

SPH10283. El segundo amigo de intercomunicador (C) puede unirse a la conversación realizándole una llamada de intercomunicador a usted (A). (A)(B)Prim

Seite 22 - MADAS A TRAVÉS DEL TELÉFONO

SPH1029EspañolFuncionamiento del mando giratorio de selecciónResultadoPresionar durante 1 segundoDesconexión de (B) y (C)Pulsar una vez Desconexión d

Seite 23

SPH103Español 1. INTRODUCCIÓNGracias por escoger el conjunto de auricular e intercomunicador estéreo Bluetooth para deportes al aire libre SPH10 de Se

Seite 24 - A TRAVÉS DEL INTERCOMUNI

SPH103015.2 Finalización de una conversación a cuatro bandas a través del intercomunicadorAl igual que en el caso de la conversación a tres bandas a t

Seite 25

SPH1031Español16. CONVERSACIÓN TELEFÓNICA A TRES BANDAS CON UN PARTICIPANTE DE INTERCOMUNICADORPuede mantener una conversación telefónica a tres band

Seite 26

SPH103217. FALLO DEL INTERCOMUNICADORCuando intente iniciar una conversación por intercomunicador con un amigo de intercomunicador que ya está manten

Seite 27 - Empareja

SPH1033Español20. RESTABLECIMIENTO TRAS UN FALLOCuando el SPH10 no funciona correctamente o se encuentra en estado de fallo por cualquier motivo, pued

Seite 28

SPH1034Caso 2• iPhone para llamada de teléfono móvil y transmisión de música estéreo• ZumoTM 660/665 para instrucciones de voz de GPS• SPH10 para conv

Seite 29 - TERCOMUNICADOR

SPH1035EspañolCaso 4• Teléfono para llamadas de móvil• iPod Touch para transmisión de música estéreo• Otros dos SPH10 para conversaciones a tres banda

Seite 30

SPH1036Caso 6• iPhone para llamada de teléfono móvil y transmisión de música estéreo• Sena SR10 para radio bidireccional, instrucciones de voz de GPS

Seite 31 - INTERCOMUNICADOR

SPH1037Españolusados conjuntamente, de las funciones utilizadas, de la antigüedad y el estado de la batería, de las temperaturas a las que se vea some

Seite 32

SPH10387. No aplique pintura sobre el dispositivo. La pintura puede atascar las partes móviles e impedir su correcto funcionamiento.Estas recomendaci

Seite 33 - 22. ESTUDIO DE CASO

SPH1039EspañolCERTIFICACIÓN Y APROBACIÓN DE SEGURIDADDeclaración de conformidad con la FCCEste dispositivo cumple lo dispuesto en el Apartado 15 de la

Seite 34

SPH1042. CONTENIDOS DEL ENVASE• Auriculares con micrófono SPH10Clavija MP3AuricularesPuerto para cargador CC y actualización de firmware< Derecho &

Seite 35

SPH1040Precauciones según la FCCCualquier cambio o modificación en el equipo que no haya sido expresamente autorizado por la parte responsable del cum

Seite 36 - INFORMACIÓN SOBRE LA BATERÍA

SPH1041EspañolCLÁUSULA DE EXENCIÓN Y DESCARGO DE RESPONSABILIDADAl usar este producto, renuncia a todos los derechos legales sustanciales, incluso el

Seite 37 - MANTENIMIENTO Y CUIDADOS

SPH1042el funcionamiento incorrecto del Dispositivo, y todos los riesgos asociados a su funcionamiento recaen exclusivamente y por completo en el usua

Seite 38 - ELIMINACIÓN

SPH1043Españoldel Dispositivo; (c) estos riesgos y peligros pueden surgir a raíz de causas previsibles o imprevisibles. Por la presente, usted asume t

Seite 39 - SEGURIDAD

SPH1044Limitación de responsabilidadA EXCEPCIÓN DE LO EXPRESAMENTE ESTABLECIDO EN EL PRESENTE DOCUMENTO, SENA NO OFRECE GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, EXPLÍ

Seite 40

SPH1045EspañolADVERTENCIASena le informa de que el uso de este dispositivo en las vías públicas puede estar prohibido por la ley. Consulte las leyes l

Seite 41 - DESCARGO DE RESPONSABILIDAD

www.senabluetooth.comGuía del usuario para firmware v4.22.1.0

Seite 42

SPH105Español 3. CÓMO USAR EL SPH103.1 Instalación del micrófonoSe incluyen dos micrófonos en el paquete: un micrófono con brazo para ruido ambiental

Seite 43

SPH106Ajuste la dirección del micrófono de forma que el lado de la aleta del micrófono mire hacia fuera, Ya que el SPH10 está expuesto principalmente

Seite 44

SPH107Español4.3 CargaEl LED se ilumina en color rojo durante la carga y se vuelve azul cuando el auricular está completamente cargado. El proceso de

Seite 45 - ADVERTENCIA

SPH108 5. AJUSTE DEL VOLUMENPuede ajustar fácilmente el volumen utilizando el mando giratorio de selección. Oirá un pitido cuando el volumen alcance e

Seite 46

SPH109Español2. Busque dispositivos Bluetooth con su teléfono móvil. Seleccione Sena SPH10 en la lista de dispositivos detectados en el teléfono móvil

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare